Verrassend Ierland

Geplaatst op 2 juli 2019 in blog, toerisme

Ireland welcomes you

Dat hebben ze waargemaakt. Hoe verrassend Ierland is? Op de dag van aankomst zaten we ’s middags al in de keuken van Ieren koffie te drinken. We waren namelijk de weg kwijt en met de kaart in de hand vroeg ik een Ierse  waar we waren. Vervolgens werden we uitgenodigd voor de koffie met een real Irish treat. Na de koffie wisten we precies welke kant we op moesten rijden. Daarbij nog de tip om toch vooral de kustwegen te nemen.

Toegankelijk en gastvrij

De Ieren zijn erg gastvrij. Je komt zo makkelijk in contact. Vooraf was ik bang dat ik het Engels met de Ierse tongval moeilijk zou kunnen verstaan, maar dat viel mee. De meeste Ieren spreken goed ‘gewoon’ Engels. Zodra ze in de gaten hebben dat je toerist bent, schakelen ze over naar voor ons verstaanbaar Engels.

Ierse taal

De meeste Ieren spreken geen Iers. Volgens een schatting is dat nog maar zo’n dertien procent. Veel Ierse woorden heb ik overigens ook niet geleerd. Het belangrijkste natuurlijk wel: sláinte (spreek uit: slawn-cha). Dat betekent proost!

Rijden aan de verkeerde kant

We zijn geen avonturiers, dus hadden we geboekt bij een reisbureau gespecialiseerd in reizen in onder andere Ierland. Dat is heel goed bevallen. Vlucht, auto en accommodaties (Inns) waren geregeld. Lekker relaxed. Al is links rijden in een auto met het stuur aan de verkeerde kant wel even wennen. Daarbij komt ook nog dat veel wegen heel smal zijn.

Prachtige landschappen

We hebben genoten van onze korte vakantie in Zuidwest Ierland. Uitschieters waren wat mij betreft de mooie rit van de Ring Of Kerry met spectaculaire uitzichten. En de Cliffs Of Moher, van bovenop en vanaf zee bewonderd en natuurlijk het prachtige National Park The Burren. Verrassend Ierland, zowel de mensen als het landschap.

Ik ga zeker nog een keer terug naar die vriendelijke Ieren, de prachtige natuur, en uiteraard ook voor de Guinness en de whiskey!

Fel gekleurde huizen in Kinsale.

Gerelateerde artikelen

Machinevertalingen, wat gaat goed en waar gaat het mis

In een vorig blog heb ik het uitgebreid gehad over Neural Machine Translation, afgekort als NMT. De laatste jaren is de techniek achter machine-vertalen met grote sprongen verbeterd. Maar er helemaal op vertrouwen kan echt nog niet. Daarvoor is nog heel veel nodig. De grote jongens als Microsoft, Amazon, Alibaba en Baidu investeren niet voor […]

Lees artikel
Machinevertalingen, wat gaat goed en waar gaat het mis

Niet zomaar een technische vertaling

Voor een producent van graafmachines hebben we onlangs een handleiding vertaald. Zo’n vertaling is best een hele uitdaging, met al die technische termen. Ik kwam bijvoorbeeld de term ‘multi-plate brake’ tegen. In overleg met de klant hebben we dit uiteindelijk vertaald met ‘lamellenrem’. Maar wat is dit nu precies? En hoe werkt het? Ik leg […]

Lees artikel
zomaar een term

De eerste CLIPS

CLIPS, de nieuwsbrief van PassworD is live gegaan. Met CLIPS informeren we je over alles wat er gaande is in de vertaalwereld en bij PassworD. Bijvoorbeeld over machinevertalen en de resultaten daarvan. Of over de uitdagingen die vertalers tegenkomen tijdens het vertalen van vaktechnische teksten. Natuurlijk is er ook ruimte voor een beetje taalhumor. Wil […]

Lees artikel
De eerste CLIPS

Een vertaler moet scherp zijn…

… en zijn gereedschap ook! Vertalen is een vak. En zoals bij elk vak, moet je over het juiste (en het beste) gereedschap beschikken. Maar wat zit er nou precies in de toolbox van een vertaler? Allereerst natuurlijk een computer en woordenboeken – tegenwoordig elektronisch en online. Maar er is nog meer. Vertalen gebeurt al […]

Lees artikel
gereedschap vertaler

 

CLIPS

De nieuwsbrief van PASSWORD

  • antwoorden op veelgestelde vragen
  • interessante ontwikkelingen
  • handige tips
  • en nog veel meer!

Ja, ik wil graag CLIPS ontvangen!