Joke Zwaal
Joke Zwaal
Geplaatst op 6 september 2016 in Blog

Het lijkt allemaal zo simpel. Je gooit de genoemde ingrediënten door elkaar, beetje roeren…klaar is Kees. Maar hapt jouw tekst ook lekker weg? Vertalen is net koken.

Schrappen is happen
Is de tekst geen smeuïg geheel? Hapt de klant niet toe? Dan is het tijd om eerst eens zorgvuldig naar het boodschappenlijstje te kijken. Oftewel, kijk nog eens goed wat écht in de tekst moet staan. Durf te schrappen wat overbodig is. En gebruik geen ouderwetse woorden waar geen hond op zit te wachten. De vertaling moet wel smakelijk zijn. Vandaar de titel vertalen is net koken.

Smaken verschillen
Wees kritisch en niet gauw tevreden. Bedenk goed voor wie de tekst is geschreven. Dat is lastig…smaken verschillen nu eenmaal. Maar een gortdroog geheel vindt niemand lekker. Een beetje jus mag best.

Natuurlijk mag ook een ander belangrijk ingrediënt niet ontbreken: een beetje liefde. Want dat is de kers op de taart.

Trek in meer vergelijkingen? Lees dan Vertalen is net turnen.

 

Gerelateerde artikelen

Echt een meisjemeisje!

Zij is echt een meisjemeisje Ik krijg elke dag van de dikke Amerikaanse Merriam-Webster een bijzonder Engels woord toegestuurd. Vaak zijn het woorden die ik nog niet ken, dus het is heel leerzaam en soms ook verrassend leuk. Onlangs was het woord van de dag higgledy-piggledy (rommelig, ongeorganiseerd, kriskras, schots en scheef, lukraak). Maya took […]

Lees artikel
Een echt meisjemeisje

Terug op het honk

De afgelopen periode was in veel opzichten extreem leerzaam. Videobellen, chats en mails, Teams, ZOOM, WhatsAppjes, telefoontjes. De leercurve was soms behoorlijk steil en aan bepaalde dingen begonnen we met redelijk wat wantrouwen. Eerst zien, dan geloven… Inloggen van huis kon al heel lang bij ons en we hadden alles al stevig beveiligd via two-factor […]

Lees artikel
thuiswerken

Het vertalen van je website

Website vertalen Tegenwoordig kun je als bedrijf natuurlijk niet meer zonder een eigen website. Maar heb je ook klanten in het buitenland? Dan is het verstandig je website te laten vertalen. Zo kun je je bezoekersaantal aanzienlijk vergroten. Wij hebben veel ervaring in het vertalen van websites en doen dit dan ook graag voor je. […]

Lees artikel
Het vertalen van je website

Het opstartwoord van Van Dale woordenboek

Als vertalers zijn wij trouw gebruiker van woordenboeken en andere vakspecifieke woordenlijsten. Want in tegenstelling tot wat mensen soms misschien denken, weten wij niet voor elk woord meteen de juiste vertaling. En een woordenboek kan ook heel handig zijn als je op zoek bent naar een mooier alternatief voor een woord dat nét niet de […]

Lees artikel
Het opstartwoord van Van Dale woordenboek

 

CLIPS

De nieuwsbrief van PASSWORD

  • antwoorden op veelgestelde vragen
  • interessante ontwikkelingen
  • handige tips
  • en nog veel meer!

Ja, ik wil graag CLIPS ontvangen!